Marke: KÜKEN
Referenz: 34135
EASYChef SMART 8000 Küchenmaschine, ein multifunktionaler Roboter von küken. Es hat 12 Funktionen: hacken, wiegen, kneten, schlagen, schmelzen, emulgieren, zusammenbauen, mahlen, erhitzen ohne zu kochen, köcheln, dämpfen.
Weitere Funktionen der Küchenmaschine EASYChef SMART 8000 sind die Waage und das Dampfzubehör für gesunde Rezepte.
Intuitiver und benutzerfreundlicher 5-Zoll-LCD-Touchscreen.
Es hat einen leistungsstarken Motor mit einem kompakten Design und hoher Leistung.
Der transparente Deckel ist mit einem Dampfauslassregler spritzwassergeschützt.
Wende-Schneidscheibe Küchenmaschine zum Reiben, Schälen und Schneiden.
23 Küchenfunktionen und Optionen zur Zubereitung aller Arten von Rezepten.
Darüber hinaus enthält es 14 Utensilien, die frei von BPA und giftigen Materialien sind.
Hochleistungsklingen aus rostfreiem Stahl, auf Eis hacken.
Bereiten Sie auf einfache Weise Ihre eigenen Rezepte vor.
Tasse mit einem Fassungsvermögen von 2,3 l / 3,5 l
Bonjour peut on mettre en langue française sur ce robot bien a vous
https://fr.voltiks.com/robot-de-cuisine-easychef-touch-9000-34068-b220/?otcountry=FR
Le easy 900 cuisine en français
Tiene wifi y cocina guiada?
el que tiene wifi es el easy 9000
https://www.voltiks.es/robot-cocina-easychef-touch-9000-b220/
quale è la potenza elettrica totale (motore + resistenze)?
2900w.
https://www.voltiks.es/robot-cocina-easychef-touch-8000-b221/
2900w.
https://www.voltiks.es/robot-cocina-easychef-touch-8000-b221/
Ma ha le solite caratteristiche del 9000? solamente che non si connette alla wifi?
https://media.voltiks.es/product-files/34069_instrucciones.pdf
Buongiorno c'è anche la lingua italiana? Grazie Valentina
esta pendierte de actulizacion, por ahora no
Bonsoir,. Le livre de recettes est il en français ? Merci
Bonjour, les recettes sont uniquement en espagnol.
Une mise à jour est en attente pour les avoir dans plus de langues, mais à ce jour, il n'y a pas de date pour cette mise à jour.
Cordialement, l'équipe Voltiks
Bonjour, le robot a-t-il la fonction maintien au chaud ? Avoir la notice en français ?
Les instructions oui, mais pas le fonctionnement, nous attendons la mise à jour du logiciel, qui prend du retard.
Hi bisogno di istruzioni in francese,Prego!
Le he pasado la consulta al proveedor.
Bonjour peut on mettre la langue française sur ce robot bien a vous
Wie funktionieren Rezensionen und Bewertungen?
Die Meinungen und Bewertungen zu den Produkten werden größtenteils abgegeben von registrierten Kunden, die das Produkt erworben haben. diese Meinungen erscheinen mit dem Zeichen "Verifizierter Kauf". In jedem anderen Fall nicht diese Markierung erscheint. Die Bewertung des Produkts, von 5 Sternen, wird mit dem Durchschnitt von erreicht alle veröffentlichten Bewertungen des Produkts. Um sicherzustellen, dass die Informationen sind nützlich für andere Kunden, Kommentare und Bewertungen, wie Ob positiv oder negativ, sie werden nach vorheriger Validierung veröffentlicht.